Meri Tremlet je bila redovno prisutna na Vašim zabavama. Zajedno sa još nekoliko devojèica iz Škole Covli Roud.
Maria Tremlett foi um participante regular em suas festas, junto com outras garotas da Escola Cowley Road.
Agencija je bila prisutna na osnovu meðudržavnih sporazuma.
A A.I.D. estava lá em virtude de acordos internacionais.
Insistira na tome da zemlja želi da budem prisutna... na otvaranju sledeæeg zasedanja.
Ele insiste em que a Nação espera que eu presida... a abertura do novo período legislativo.
I rekla mi je da æe biti prisutna na pogubljenju.
Ela tinha até poltrona para o espetáculo.
Bila sam prisutna na Kolinahru tvoje kæeri.
Eu estava presente no Kolinahr de sua filha.
Gospodaru, uobièajeno je za èarobnicu da bude prisutna na sastanku.
Meu senhor. A feiticeira costuma estar presente. Por que não a vemos?
Kožna umjetnost bila je vrlo prisutna na Denobuli.
Obrigado. A arte de tatuar é muito comum em Denobula.
Ne bih rekao da je bila komunist ali je bila prisutna na skupovima.
Não falaria que era comunista mas ela ia a encontros.
Ali nisi baš stalno prisutna na èasovima.
Mas seu índice de presença deixa um pouco a desejar.
Takoðe prisutna na post-ekshumacijskoj obdukciji je Dr Temperance Brennan.
Também presente na autopsia de pos-exumação se encontra a Dra. Temperance Brennan.
I nije bila prisutna na celom sastanku.
E ela não esteve lá durante toda a reunião.
Publika koja je prisutna na stadion je na noge.
Os fãs aqui no Empire Stadium estão incontroláeis.
Htio bih da budeš prisutna na intervjuu Louisa Tobina.
Claro. Gostaria que fosse na entrevista de Louis Tobin.
Dragi moj Charles, shvacate li da je skoro svaka osoba koja je bila prisutna na vasoj veceri u Cornwallu, takodjer bila i ovdje?
Meu caro Charles, você percebeu que quase todas... as pessoas presentes no seu jantar em Cornwall... -... também estavam presentes aqui?
Bio sam siguran da je osoba koja je pocinila oba zlocina morala biti i prisutna na oba dogadjaja.
Estava certo de que a pessoa que cometeu ambos... os crimes deve ter estado presente em ambas as ocasiões.
Stevena Babbingtona i dr. Strangea morala biti prisutna na oba dogadjaja, ali nije tako izgledalo.
Steven Babbington e o Dr. Bartolomeu Strange deve ter estado presente em ambas ocasiões, mas não aparentemente, assim.
Ideja je trebala da bude prisutna na modernim osnovama.
Foi fazer com que a ideia desse certo num contexto moderno. ESTAMOS FERRADOS
Veliki talozi gipsa na površini Marsa nam govore da mora da je velika površina vode bila prisutna na veoma dug period
Assim, grandes depósitos de gesso na superfície de Marte nos diz que deve ter havido grandes áreas de água presente por um tempo muito longo.
Bila si prisutna na njegovom nedavnom suðenju zajedno sa Vivian Tinsdale.
Você estava em seu recente julgamento com Vivian Tinsdale, qual sua relação com ela?
Zašto je smrt toliko prisutna na vašim slikama?
Por que a morte está tão presente em suas fotos?
Bila sam prisutna na ispitivanju djevojaka, ali sumnjam da imam dodati nešto što veæ ne znaš.
Estava presente nas entrevistas com as meninas Land, mas... duvido que eu tenha qualquer coisa a acrescentar ao que você já sabe.
Dva školska èoveka su prisutna na ceremoniji.
Dois homens da escola presentes na cerimônia.
To je fenomenalno, Hana, što æeš ti, jedna od nas, biti prisutna na tom velikom suðenju.
É realmente maravilhoso, Hannah, que alguém do nosso grupo, você, estará presente nesse grande julgamento.
Nadam se da me neæeš naterati da budem prisutna na tom skupu.
Quanto a essa coisa que vai fazer amanhã... Não vai me fazer ir, vai?
Samo ti æeš biti prisutna na sastanku.
No encontro não haverá ninguém mais.
Jedino što se zna za Alis Dobson nakon dolaska u dolinu Salt Lejka... je da je bila prisutna na venèanju Tomasa i Ketrin.
A única coisa que sabemos sobre Alice Dobson depois que ela chegou ao vale é que estava presente durante o casamento de Thomas e Caterine.
Samo želim biti prisutna na slijedeæem sastanku.
Eu só gostaria de participar da próxima reunião.
Ti si jedina koja je još bila prisutna na brodu.
Você era a única pessoa a bordo.
Maddie mi je rekla da joj je slomilo srce to što ti mama nikada neæe biti prisutna na dan vjenèanja.
Maddie me disse que o que realmente quebrou seu coração era que sua mãe nunca estaria no dia do seu casamento.
Da li se seæaš kad si rekla da želiš da budeš prisutna na poroðaju svog deteta?
Lembra-se de quando você disse que queria estar lá quando seu filho nasceu?
Heder nije nešto prisutna na netu, ali možda zbog ovog.
Heather também não tem muita presença online, mas isso pode ser o por que.
Edit æe biti prisutna na davanju izjava.
Edith estará presente em todos os depoimentos.
Ali sam odlučila da želim da provedem ostatak nebitno koliko godina mog života podržavajući mlade ljude i pokušavajući da budem prisutna na neke sitne načine, kako god mogla.
Mas decidi que o que eu queria fazer era passar os próximos anos da minha vida, apoiando pessoas jovens e tentar estar com elas de alguma forma, de qualquer forma que pudesse.
Pokušao sam da zamislim i otkrijem kakva bi vrsta kretanja bila prisutna na ovom mestu koje je tako mirno i tako lišeno pokreta.
E tentei imaginar e descobrir que tipo de movimento estaria presente nesse lugar tão parado e desprovido de movimento.
Alergija je prisutna na obe strane.
A alergia existe nos dois lados.
Sa novim ili boljim vakcinama od malarije, TB-a, HIV-a, zapaljenja pluća, dijareje, gripa, mogli bismo privesti kraju patnji koja je bila prisutna na Zemlji od početka vremena.
Mas com as novas ou melhores vacinas para malária, tuberculose, HIV, pneumonia, diarréia, gripe, poderíamos terminar com o sofrimento que existe na Terra desde o início dos tempos.
1.6458010673523s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?